Index 1962
Datum | DM Code VGR code | Titel (org Titel) | Locatie | Formaat | |
---|---|---|---|---|---|
17-01-1962 Avond | 62-01 62-0117 | Veronderstellen Presuming | Tempe, AZ | ![]() ![]() | |
18-01-1962 Avond | 62-02 62-0118 | Overtuigd, dan bezorgd Convinced then concerned | Tempe, AZ | ![]() ![]() | |
19-01-1962 Avond | 62-03 62-0119 | Een Banier An Ensign | Phoenix, AZ | ![]() ![]() | |
20-01-1962 Avond | 62-04 62-0120 | De onveranderlijke God Die op een onverwachte manier werkt The unchangeable God working in an unexpectable way | Phoenix, AZ | ![]() ![]() | |
21-01-1962 Ochtend | 62-05 62-0121M | En uw zaad zal de poort van Zijn vijanden erfelijk bezitten And thy seed shall possess the gate of his enemy | Phoenix, AZ | ![]() ![]() ![]() | |
21-01-1962 Avond | 62-06 62-0121E | De bruiloft van het Lam The marriage of the Lamb | Phoenix, AZ | ![]() ![]() ![]() | |
22-01-1962 Avond | 62-07 62-0122 | Bevestiging van de opdracht Confirmation of the commission | Tempe, AZ | ![]() ![]() | |
23-01-1962 Avond | 62-08 62-0123 | Alles verzakend Forsaking all | Tempe, AZ | ![]() ![]() | |
24-01-1962 Avond | 62-09 62-0124 | Heb Ik u niet gezonden? Have not I sent you | Phoenix, AZ | ![]() ![]() | |
27-01-1962 Ochtend | 62-10 62-0127 | De gemeenste man die ik ken The meanest man I know | Phoenix, AZ | ![]() ![]() ![]() | |
28-01-1962 Ochtend | 62-12 62-0128M | Ongeloof hindert God niet Unbelief does not hinder God | Phoenix, AZ | ![]() ![]() ![]() | |
28-01-1962 Middag | 62-11 62-0128A | Een paradox A paradox | Phoenix, AZ | ![]() ![]() | |
29-01-1962 Avond | 62-13 62-0129 | De bediening uitleggen Explaining the ministry | Phoenix, AZ | ![]() ![]() | |
04-02-1962 Avond | 62-14 62-0204 | Avondmaal Communion | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
11-02-1962 Ochtend | 62-15 62-0211 | Eenheid met God Oneness | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
18-02-1962 Ochtend | 62-16 62-0218 | Volharding Perseverance | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
11-03-1962 Ochtend | 62-17 62-0311 | De grootste strijd ooit gestreden The greatest battle ever fought | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
13-03-1962 Middag | 62-18 62-0313 | Uitdrukkingen Expressions | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
18-03-1962 Middag | 62-20 62-0318 | Het gesproken Woord is het oorspronkelijke Zaad, deel 2 The spoken Word is the original Seed, part 2 | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
18-03-1962 Ochtend | 62-19 62-0318 | Het gesproken Woord is het oorspronkelijke Zaad, deel 1 The spoken Word is the original Seed, part 1 | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
19-03-1962 Avond | 62-21 62-0319 | Het eindtijd-zaadteken The end-time sign seed | Tifton, GA | ![]() ![]() ![]() | |
01-04-1962 Ochtend | 62-22 62-0401 | Verstand contra geloof Wisdom versus faith | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
07-04-1962 Avond | 62-23 62-0407 | De tekenen van Zijn komst The signs of His coming | Cleveland, TN | ![]() ![]() ![]() | |
08-04-1962 Ochtend | 62-24 62-0408 | Veronderstellen Presuming | Cleveland, TN | ![]() ![]() | |
22-04-1962 Ochtend | 62-25 62-0422 | Herstel van de Bruidboom The restoration of the Bride tree | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
06-05-1962 Avond | 62-27 62-0506 | Alle dingen bezittend Possessing all things | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
13-05-1962 Ochtend | 62-28 62-0513M | De weg van een ware profeet The way of a true prophet of God | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
13-05-1962 Avond | 62-29 62-0513E | Stoom afblazen Letting off the pressure | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
18-05-1962 Avond | 62-30 62-0518 | Stoom afblazen Letting off the pressure | Green lake, WI | ![]() ![]() | |
19-05-1962 Avond | 62-31 62-0519 | Gemeenschap Fellowship | Green lake, WI | ![]() ![]() | |
20-05-1962 Middag | 62-32 62-0520 | Volharding Perseverance | Chicago, IL | ![]() ![]() | |
21-05-1962 Avond | 62-33 62-0521 | Overtuigd en dan bezorgd Convinced and then concerned | Chicago, IL | ![]() ![]() | |
27-05-1962 Avond | 62-34 62-0527 | Vragen en antwoorden Questions and answers | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
31-05-1962 Avond | 62-35 62-0531 | Conflict tussen God en Satan The conflict between God and Satan | Clarksville, IN | ![]() ![]() | |
01-06-1962 Avond | 62-36 62-0601 | De zijde van Jezus kiezen Taking sides with Jesus | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
03-06-1962 Ochtend | 62-37 62-0603 | De eindtijd Evangelieprediking The end-time Evangelism | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
07-06-1962 Avond | 62-38 62-0607 | De gehele wapenrusting van God aandoen Putting on the whole armor of God | Aberdeen, NC | ![]() ![]() | |
08-06-1962 Avond | 62-39 62-0608 | Volharding Perseverance | Aberdeen, NC | ![]() ![]() | |
09-06-1962 Ochtend | 62-41 62-0609B | Toon ons de Vader en het is ons genoeg Show us the Father and it will sufficeth us | Southern Pines, NC | ![]() ![]() | |
09-06-1962 Avond | 62-40 62-0609E | Stoom afblazen Letting off the pressure | Aberdeen, NC | ![]() ![]() | |
10-06-1962 Ochtend | 62-42 62-0610M | Veronderstellen Presuming | Aberdeen, NC | ![]() ![]() ![]() | |
10-06-1962 Avond | 62-43 62-0610E | Overtuigd, dan bezorgd Convinced, then concerned | Aberdeen, NC | ![]() ![]() | |
11-06-1962 Avond | 62-44 62-0611 | Ik ben het, wees niet bevreesd It is I, be not afraid | Columbia, SC | ![]() ![]() | |
12-06-1962 Avond | 62-45 62-0612 | Ziet, meer dan Salomo is hier Behold, a greater than Solomon is here | Columbia, SC | ![]() ![]() | |
20-06-1962 Avond | 62-46 62-0620 | Wees niet bevreesd Be not afraid | South Gate, CA | ![]() ![]() | |
21-06-1962 Ochtend | 62-47 62-0621B | Het pad des levens The path of life | South Gate, CA | ![]() ![]() | |
21-06-1962 Avond | 62-48 62-0621E | Bevestiging en bewijs Confirmation and evidence | South gate, CA | ![]() ![]() | |
22-06-1962 Ochtend | 62-49 62-0622B | Stoom afblazen Letting off the pressure | South Gate, CA | ![]() ![]() | |
22-06-1962 Avond | 62-50 62-0622E | Waarom? Why? | South Gate, CA | ![]() ![]() ![]() | |
23-06-1962 Avond | 62-51 62-0623 | Volhardend Perseverant | South Gate, CA | ![]() ![]() ![]() | |
24-06-1962 Middag | 62-52 62-0624 | Superteken Super Sign | South Gate, CA | ![]() ![]() | |
27-06-1962 Avond | 62-53 62-0627 | Wij zouden Jezus willen zien We would see Jesus | Santa Maria, CA | ![]() ![]() ![]() | |
28-06-1962 Avond | 62-54 62-0628 | Een Grotere dan Salomo is hier A greater than Solomon is here | Santa Maria, CA | ![]() ![]() | |
29-06-1962 Avond | 62-55 62-0629 | Wees niet bevreesd, Ik ben het Be not afraid, it is I | Santa Maria, CA | ![]() ![]() | |
30-06-1962 Ochtend | 62-56 62-0630B | Het was niet zo van den beginne It wasn't so from the beginning | Santa Maria, CA | ![]() ![]() ![]() | |
30-06-1962 Avond | 62-57 62-0630E | De gemeenste man in Santa Maria The meanest man in Santa Maria | Santa Maria, CA | ![]() ![]() | |
01-07-1962 Middag | 62-58 62-0701 | De hele wapenrusting van God aandoen To take on the whole armor of God | Santa Maria, CA | ![]() ![]() ![]() | |
04-07-1962 Avond | 62-59 62-0704 | Wij zouden Jezus willen zien We would see Jesus | Grass valley, CA | ![]() ![]() | |
05-07-1962 Avond | 62-60 62-0705 | Jehovah-Jireh, deel 1 Jehovah-Jireh, part 1 | Grass Valley, CA | ![]() ![]() ![]() | |
06-07-1962 Avond | 62-61 62-0706 | Jehovah-Jireh, deel 2 Jehovah-Jireh, part 2 | Grass Valley, CA | ![]() ![]() ![]() | |
07-07-1962 Avond | 62-62 62-0707 | Jehovah-Jireh, deel 3 Jehovah-Jireh, part 3 | Grass Valley, CA | ![]() ![]() ![]() | |
08-07-1962 Middag | 62-63 62-0708 | Een superteken A super Sign | Grass Valley, CA | ![]() ![]() | |
11-07-1962 Avond | 62-64 62-0711 | Hoort gij Hem! Hear ye Him | Spokane, WA | ![]() ![]() ![]() | |
12-07-1962 Avond | 62-65 62-0712 | Wij zouden Jezus willen zien We would see Jesus | Spokane, WA | ![]() ![]() | |
13-07-1962 Avond | 62-66 62-0713 | Vanaf die tijd From that time | Spokane, WA | ![]() ![]() | |
14-07-1962 Avond | 62-67 62-0714 | Het onzekere geluid The uncertain sound | Spokane, WA | ![]() ![]() | |
15-07-1962 Middag | 62-68 62-0715 | Zie, Eén groter dan ieder van hen, is hier Behold, a Greater than all of them is here | Spokane, WA | ![]() ![]() | |
18-07-1962 Avond | 62-69 62-0718 | Jezus Christus is gisteren en heden Dezelfde, en in eeuwigheid Jesus Christ is the same yesterday, today, and forever | Salem, OR | ![]() ![]() | |
19-07-1962 Ochtend | 62-69-a 62-0719B | Leven Life | Salem, OR | ![]() ![]() | |
19-07-1962 Avond | 62-70 62-0719E | Volhardend Perseverant | Salem, OR | ![]() ![]() | |
20-07-1962 Avond | 62-71 62-0720 | Een getuigenis op de zee A testimony on the sea | Salem, OR | ![]() ![]() | |
21-07-1962 Avond | 62-72 62-0721 | Ziet, meer dan Salomo is hier Behold, a greater than Solomon is here | Salem, OR | ![]() ![]() | |
22-07-1962 Middag | 62-73 62-0722 | Toon ons de Vader en het is ons genoeg Show us the Father and it will suffice us | Salem, OR | ![]() ![]() | |
24-07-1962 Avond | 62-74 62-0724 | Heer, wij wilden Jezus wel zien Sir, we would see Jesus | Port Alberni, BC Canada | ![]() ![]() | |
25-07-1962 Avond | 62-75 62-0725 | Meer dan Salomo is hier A greater than Solomon is here | Port Alberni, BC Canada | ![]() ![]() | |
26-07-1962 Avond | 62-76 62-0726 | Een getuigenis op zee A testimony upon the sea | Port Alberni, BC Canada | ![]() ![]() ![]() | |
27-07-1962 Avond | 62-77 62-0727 | Wij zouden Jezus willen zien We would see Jesus | Victoria, BC Canada | ![]() ![]() | |
28-07-1962 Avond | 62-78 62-0728 | God heeft een voorziene weg God has a provided way | Victoria, BC Canada | ![]() ![]() | |
29-07-1962 Middag | 62-79 62-0729 | Volhardend Perseverant | Victoria, BC Canada | ![]() ![]() | |
08-09-1962 Avond | 62-80 62-0908 | De huidige staat van mijn bediening Present stage of my ministry | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
09-09-1962 Ochtend | 62-81 62-0909M | De aftelling Countdown | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
09-09-1962 Avond | 62-82 62-0909E | In Zijn tegenwoordigheid In His presence | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
07-10-1962 Avond | 62-83 62-1007 | De sleutel tot de deur The key to the door | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
13-10-1962 Avond | 62-84 62-1013 | De invloed van een ander The influence of another | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
14-10-1962 Ochtend | 62-85 62-1014M | De gestalte van een volmaakt mens The stature of a perfect man | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
14-10-1962 Avond | 62-86 62-1014E | Een Gids A Guide | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
30-10-1962 Ochtend | 62-86-a 62-1030X | (Nog niet beschikbaar) Vision from the Lord | Jeffersonville, IN | ||
04-11-1962 Ochtend | 62-87 62-1104M | Godslasterlijke namen Blasphemous names | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
04-11-1962 Avond | 62-88 62-1104E | Inwijding van een prediker Ordination | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() | |
11-11-1962 Ochtend | 62-89 62-1111M | Inwijding Dedication | Elizabethtown, KY | ![]() ![]() | |
11-11-1962 Avond | 62-90 62-1111E | Waarom ik tegen georganiseerde godsdienst ben Why I am against organised religion | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
22-11-1962 Avond | 62-91 62-1122 | Terugkeer en jubeljaar Return and jubilee | Shreveport, LA | ![]() ![]() | |
23-11-1962 Avond | 62-92 62-1123 | De weg terug The way back | Shreveport, LA | ![]() ![]() | |
24-11-1962 Ochtend | 62-93 62-1124B | Investeringen Investments | Shreveport, LA | ![]() ![]() | |
24-11-1962 Avond | 62-94 62-1124E | Alle dingen All things | Shreveport, LA | ![]() ![]() | |
25-11-1962 Ochtend | 62-95 62-1125M | Overtuigd en dan bezorgd Convinced and then concerned | Shreveport, LA | ![]() ![]() | |
25-11-1962 Avond | 62-96 62-1125E | De aftelling The countdown | Shreveport, LA | ![]() ![]() ![]() | |
09-12-1962 Avond | 62-97 62-1209 | Gedenk de Here Remembering the Lord | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
16-12-1962 Ochtend | 62-98 62-1216 | Het uit elkaar vallen van de wereld The falling apart of the world | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
23-12-1962 Ochtend | 62-99 62-1223 | Smaad omwille van het Woord The reproach for the cause of the Word | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
30-12-1962 Ochtend | 62-100 62-1230M | Het absoluut Absolute | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
30-12-1962 Avond | 62-101 62-1230E | Heren, is dit de tijd? Is this the sign of the end, sir? | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() ![]() | |
31-12-1962 Avond | 62-102 62-1231 | De strijd The contest | Jeffersonville, IN | ![]() ![]() |
Gehele chronologische lijst tonen